38
1 And Jehovah answereth Job out of the whirlwind, and saith:  --
2 Who [is] this -- darkening counsel, By words without  knowledge?
3 Gird, I pray thee, as a man, thy loins, And I ask thee, and  cause thou Me to know.
4 Where wast thou when I founded earth? Declare, if thou hast  known understanding.
5 Who placed its measures -- if thou knowest? Or who hath  stretched out upon it a line?
6 On what have its sockets been sunk? Or who hath cast its  corner-stone?
7 In the singing together of stars of morning, And all sons  of God shout for joy,
8 And He shutteth up with doors the sea, In its coming forth,  from the womb it goeth out.
9 In My making a cloud its clothing, And thick darkness its  swaddling band,
10 And I measure over it My statute, And place bar and doors,
11 And say, `Hitherto come thou, and add not, And a command  is placed On the pride of thy billows.'
12 Hast thou commanded morning since thy days? Causest thou  the dawn to know its place?
13 To take hold on the skirts of the earth, And the wicked  are shaken out of it,
14 It turneth itself as clay of a seal And they station  themselves as clothed.
15 And withheld from the wicked is their light, And the arm  lifted up is broken.
16 Hast thou come in to springs of the sea? And in searching  the deep Hast thou walked up and down?
17 Revealed to thee were the gates of death? And the gates of  death-shade dost thou see?
18 Thou hast understanding, Even unto the broad places of  earth! Declare -- if thou hast known it all.
19 Where [is] this -- the way light dwelleth? And darkness,  where [is] this -- its place?
20 That thou dost take it unto its boundary, And that thou  dost understand The paths of its house.
21 Thou hast known -- for then thou art born And the number  of thy days [are] many!
22 Hast thou come in unto the treasure of snow? Yea, the  treasures of hail dost thou see?
23 That I have kept back for a time of distress, For a day of  conflict and battle.
24 Where [is] this, the way light is apportioned? It  scattereth an east wind over the earth.
25 Who hath divided for the flood a conduit? And a way for  the lightning of the voices?
26 To cause [it] to rain on a land -- no man, A wilderness --  no man in it.
27 To satisfy a desolate and waste place, And to cause to  shoot up The produce of the tender grass?
28 Hath the rain a father? Or who hath begotten the drops of  dew?
29 From whose belly came forth the ice? And the hoar-frost of  the heavens, Who hath begotten it?
30 As a stone waters are hidden, And the face of the deep is  captured.
31 Dost thou bind sweet influences of Kimah? Or the  attractions of Kesil dost thou open?
32 Dost thou bring out Mazzaroth in its season? And Aysh for  her sons dost thou comfort?
33 Hast thou known the statutes of heaven? Or dost thou  appoint Its dominion in the earth?
34 Dost thou lift up to the cloud thy voice, And abundance of  water doth cover thee?
35 Dost thou send out lightnings, and they go And say unto  thee, `Behold us?'
36 Who hath put in the inward parts wisdom? Or who hath given  To the covered part understanding?
37 Who doth number the clouds by wisdom? And the bottles of  the heavens, Who doth cause to lie down,
38 In the hardening of dust into hardness, And clods cleave  together?
39 Dost thou hunt for a lion prey? And the desire of young  lions fulfil?
40 When they bow down in dens -- Abide in a thicket for a  covert?
41 Who doth prepare for a raven his provision, When his young  ones cry unto God? They wander without food.