Psalm 143
A Psalm by David.
Hear my prayer, Yahweh.
Listen to my petitions.
In your faithfulness and righteousness, relieve me.
Don’t enter into judgment with your servant,
for in your sight no man living is righteous.
For the enemy pursues my soul.
He has struck my life down to the ground.
He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
Therefore my spirit is overwhelmed within me.
My heart within me is desolate.
I remember the days of old.
I meditate on all your doings.
I contemplate the work of your hands.
I spread out my hands to you.
My soul thirsts for you, like a parched land.
Selah.
Hurry to answer me, Yahweh.
My spirit fails.
Don’t hide your face from me,
so that I don’t become like those who go down into the pit.
Cause me to hear your loving kindness in the morning,
for I trust in you.
Cause me to know the way in which I should walk,
for I lift up my soul to you.
Deliver me, Yahweh, from my enemies.
I flee to you to hide me.
10 Teach me to do your will,
for you are my God.
Your Spirit is good.
Lead me in the land of uprightness.
11 Revive me, Yahweh, for your name’s sake.
In your righteousness, bring my soul out of trouble.
12 In your loving kindness, cut off my enemies,
and destroy all those who afflict my soul,
For I am your servant.
+1:2“Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.+2:2The word “Anointed” is the same as the word for “Messiah” or “Christ”+2:4The word translated “Lord” is “Adonai.”+2:12or, Kiss the son+3:2The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).+6:5Sheol is the place of the dead.+7:14“Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.+8:5Hebrew: Elohim. The word Elohim, used here, usually means “God”, but can also mean “gods”, “princes”, or “angels”. The Septuagint reads “angels” here.+9:17Sheol is the place of the dead.+16:10Sheol is the place of the dead.+18:5Sheol is the place of the dead.+18:50or, seed+22:16So Dead Sea Scrolls. Masoretic Text reads, “Like a lion, they pin my hands and feet.”+25:13or, seed+30:3Sheol is the place of the dead.+31:17Sheol is the place of the dead.+34:1Psalm 34 is an acrostic poem, with each verse starting with a letter of the alphabet (ordered from Alef to Tav).+37:26or, seed+42:1The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).+42:8“Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.+44:23The word translated “Lord” is “Adonai.”+45:17Alamoth is a musical term.+49:14Sheol is the place of the dead.+49:14Sheol is the place of the dead.+49:15Sheol is the place of the dead.+55:15Sheol is the place of the dead.+73:1The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).+73:20The word translated “Lord” is “Adonai.”+73:28“Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.+86:13Sheol is the place of the dead.+87:4Rahab is a reference to Egypt.+88:3Sheol is the place of the dead.+89:4or, seed+89:29or, seed+89:36or, seed+89:48Sheol is the place of the dead.+89:52The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).+90:1The word translated “Lord” is “Adonai.”+90:13“Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.+97:7LXX reads “angels” instead of “gods”.+102:28or, seed+104:4or, angels+105:6or, seed+106:27or, seed+107:1“Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.+107:11The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).+109:21The word translated “Lord” is “Adonai.”+111:1Psalm 111 is an acrostic poem, with each verse after the initial “Praise Yah!” starting with a letter of the alphabet (ordered from Alef to Tav).+112:1Psalm 112 is an acrostic poem, with each verse after the initial “Praise Yah!” starting with a letter of the alphabet (ordered from Alef to Tav).+112:2or, seed+116:3Sheol is the place of the dead.+118:22Literally,head118:22of the corner+138:1The word elohim, used here, usually means “God” but can also mean “gods”, “princes”, or “angels”.+139:8Sheol is the place of the dead.+141:7Sheol is the place of the dead.