19
Saul spoke to Jonathan his son, and to all his servants, that they should kill David. But Jonathan, Saul’s son, greatly delighted in David. Jonathan told David, saying, “Saul my father seeks to kill you. Now therefore, please take care of yourself in the morning, and live in a secret place, and hide yourself. I will go out and stand beside my father in the field where you are, and I will talk with my father about you; and if I see anything, I will tell you.”
Jonathan spoke good of David to Saul his father, and said to him, “Don’t let the king sin against his servant, against David; because he has not sinned against you, and because his works have been very good toward you; for he put his life in his hand, and struck the Philistine, and Yahweh worked a great victory for all Israel. You saw it, and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood, to kill David without a cause?”
Saul listened to the voice of Jonathan: and Saul swore, “As Yahweh lives, he shall not be put to death.”
Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. Then Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as before. There was war again. David went out, and fought with the Philistines, and killed them with a great slaughter; and they fled before him.
An evil spirit from Yahweh was on Saul, as he sat in his house with his spear in his hand; and David was playing with his hand. 10 Saul sought to pin David to the wall with the spear; but he slipped away out of Saul’s presence, and he stuck the spear into the wall. David fled, and escaped that night. 11 Saul sent messengers to David’s house, to watch him, and to kill him in the morning. Michal, David’s wife, told him, saying, “If you don’t save your life tonight, tomorrow you will be killed.” 12 So Michal let David down through the window. He went away, fled, and escaped. 13 Michal took the teraphim,+ and laid it in the bed, and put a pillow of goats’ hair at its head, and covered it with clothes. 14 When Saul sent messengers to take David, she said, “He is sick.”
15 Saul sent the messengers to see David, saying, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.” 16 When the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the pillow of goats’ hair at its head.
17 Saul said to Michal, “Why have you deceived me thus, and let my enemy go, so that he is escaped?”
Michal answered Saul, “He said to me, ‘Let me go! Why should I kill you?’”
18 Now David fled and escaped, and came to Samuel at Ramah, and told him all that Saul had done to him. He and Samuel went and lived in Naioth. 19 Saul was told, saying, “Behold, David is at Naioth in Ramah.”
20 Saul sent messengers to seize David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as head over them, God’s Spirit came on Saul’s messengers, and they also prophesied. 21 When Saul was told, he sent other messengers, and they also prophesied. Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied. 22 Then he also went to Ramah, and came to the great well that is in Secu: and he asked, “Where are Samuel and David?”
One said, “Behold, they are at Naioth in Ramah.”
23 He went there to Naioth in Ramah. Then God’s Spirit came on him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah. 24 He also stripped off his clothes, and he also prophesied before Samuel, and lay down naked all that day and all that night. Therefore they say, “Is Saul also among the prophets?”
+1:3“Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.+1:17The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).+1:20Samuel sounds like the Hebrew for “heard by God.”+1:241 ephah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel+2:6Sheol is the place of the dead.+2:20or, seed+2:29plural+2:31“Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.+2:33or, blind your eyes with tears+4:21“Ichabod” means “no glory”.+7:12“Ebenezer” means “stone of help”.+9:8A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces, so 1/4 shekel would be a small coin of about 2.5 grams.+13:1The traditional Hebrew text omits “thirty” and “forty-”. The blanks are filled in here from a few manuscripts of the Septuagint.+13:21A payim (or pim) was 2/3 shekel of silver, or 0.26 ounces, or 7.6 grams+15:23teraphim were household idols that may have been associated with inheritance rights to the household property.+17:4A cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimeters. A span is the length from the tip of a man’s thumb to the tip of his little finger when his hand is stretched out (about half a cubit, or 9 inches, or 22.8 cm.) Therefore, Goliath was about 9 feet and 9 inches or 2.97 meters tall.+17:5A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces, so 5000 shekels is about 50 kilograms or 110 pounds.+17:7A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces, so 600 shekels is about 6 kilograms or about 13 pounds.+17:171 ephah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel+19:13teraphim were household idols that may have been associated with inheritance rights to the household property.